今你有難,我兩次來救你,卻都被拒之門外。你要遭滅頂之災,這真是命啊。

【人民報消息】清朝時,有一個叫黃猷吉的人,乃清源人。本在淮陽兵中做官,因爲生病便退居家中。此人特好道術,和當地的一些好道之人來往甚多。 一天夜裏,有一個老僧拄着柺杖要求見黃猷吉。但看門人認爲深更半夜不能驚動主人,因而不讓他進去。第二天夜裏,老僧又來求見,門人將老僧搶白了一番,說他爲何白天不來,偏偏選擇夜晚訪客,門還是沒開。 這僧人吃了兩次閉門羹,嘆道:「我以爲你深好道術,今你有難,我兩次來救你,卻都被拒之門外。你要遭滅頂之災,這真是命啊。」於是從袖中抽出筆,在前堂旁邊的小屋牆壁上題了一段話:「坐不得,行不得;愁無心,口添畫;大口小口,青黃共色。」寫畢便飄然而去。 第二天正是立秋,夜裏,黃猷吉家突然失火,黃家幾十間房屋財產燃燒殆盡,但獨獨剩下一間小屋沒有損害一絲一毫,那就是老僧題字的前堂偏房。見者都覺得奇怪,爲什麼一間小屋四面被大火包圍,卻紋絲不動呢? 這時,那個看門人想起來了,「曾經有一老僧兩次來求見。」他向黃猷吉報道。黃猷吉責備他,邊讓門人領去看他所說的老僧的題字。 黃猷吉看罷,不得其解,來觀看的鄰居中有一青年自稱他能解此語,黃猷吉請他解開此謎。 他說:「坐不得,行不得,『立』也。愁無心,即愁字去了心,正是個『秋』字。口添畫,即口中加一畫,是個『日』字。大口小口,『回』字。青黃其色,即青色與黃色相染,爲『綠』(祿)字。合起來,這首詩是說:『立秋日回綠』(回祿),即立秋日遭大火,唯此屋得以存。」(注:「回祿」是古代傳說的火神名,多借指火災。) (資料來源:《居東集》)△ (有刪減)