雄鸡一唱天下明!
【人民报消息】今年2月9日是乙酉年鸡年大年初一,从这一天开始雄鸡叫了!谁都知道雄鸡叫的时候天还黑着呢,但它一声声提醒那些睡懒觉的人──天要亮了,赶快醒来!天要亮了,赶快醒来!!天要亮了,赶快醒来!!!
今天一位读者送来一首歌曲,题目很特别:《海水变甜的时候》。春节来临了,我们真希望乙酉年以后世界上一切苦涩都变为甘美,所以我们决定与大家分享这首优美的男声独唱,虽然是用英文演唱的,但有中文翻译,歌词翻译得也很优美。喜欢唱英文歌曲的朋友好好练练,可以在晚会上大显身手。
作曲:熊军
作者(词):大法弟子,熊军修改
演唱:Drew Parker (英文歌曲)
配器:Tony
长度:3分38秒
Real格式在线收听 Real格式下载收听 MP3格式下载收听
(3分37秒) (875KB) (3.3MB)
海水变甜的时候
(中文翻译)
海水为什么那样咸, 海水为什么那样咸, |
When Seawater Turns Sweet
(歌词英文原文)
(Lyrics) Seawater is so salty, but why, oh why? A poet quietly replies, "It’s from thousands and thousands of tears, bitterness and suffering for ages and years. I look forward to the day, when seawater turns sweet.” When all good people all over the world, When seawater turns sweet. Why is sea water so salty to the tongue? I look forward to the day, When all good people all over the world, When seawater turns sweet. |
(歌曲转自明慧网)