电子报 正體版
 
江泽民下台后的头发会怎样?(图)
 
2004年7月19日发表
 
【人民报消息】中共大多领导人在位时,电视中的他们,往往头发乌黑得油亮亮,脸上没半点皱纹,然而下台后,好像一夜之间就苍老了,头发也白了,不仅让人心生诧异。

* 中共领导人下台后形象的巨大变化


满头白发的钱其琛
苹果日报评论员张华的文章道,钱其琛日前再度曝光,被人发现退休不到两年的钱其琛,已变成满头白发的老翁。乔石年前南下广东度假,明显老了很多,满头白发,见到他的人都很难想象这竟然就是几年前还是党内第二号人物。朱镕基去年底到广州避寒,在华南植物园留影时,额角同样露出了斑白的头发。

* 权力已去 福利尤在

据张华文章,中共领导人退休后过的多是养尊处优的生活,享受的福利比在位时一点也没少,秘书、司机、厨子、佣人一个没少,特殊供应的高级生活用品同样一项没少,能看到中央文件、内部通讯也是一份没少供应,少了的只是他们手中的权力。而且,中共领导人退休后的地位,有时甚至比他们当权时还尊贵。从中央到地方,新领导人上台后一定会先上门拜访那些已退休的老干部、老上级,因为他们的评价对新领导的仕途可产生至关重要的影响。只要老干部满意了,并给予充份的支持,新领导才能放手展开工作。由此可见,干部退休后仍有一定地位。

* 维护中共形象 专人化妆

文章分析,中共领导人头发迅速变白的原因是他们现在再没染黑头发而已,而是做回本来面目的自己。文章称,以前他们在位时,必须千方百计维持年轻而身体健康的形象,而且,他们是国家形象的代表。

据悉,中共中央办公厅安排了专人负责他们的形象,服装由专门的裁缝师负责,每次出现在公众场合之前,都有专人替他们化妆、修剪头发等,头发当然要染黑。特别是中共前国家主席江泽民,据透露,其目前「黝黑」的头部左右两侧还是植上的假发,并且为了表现年青,脸部等身体部位作了拉皮肤手术。江甚至还公开在英国首相布莱尔面前炫耀说:人们经常说他「看起来很年轻」。

 
分享:
 
人气:19,424
 

如果您喜欢本文章,欢迎捐款和支持!
 
       

 
 

 
 
人民报网站服务条款
 
反馈信箱:[email protected]