文章開頭一段就指稱:「雙方成員爆發激烈的肢體衝突,在東百老匯街上相互追逐、扭打成一團。」
在該文所附的照片下,報導更指稱:「李軍(注:法輪功學員)緊緊揪住一名僑團人士領帶,該人士則奪走李軍的擴音器。」
新聞的首段和照片解釋是一篇新聞最關鍵的地方,讀者從這兩處得到的印象是法輪功學員和僑團人士是相互扭打,尤其是照片的解釋,給人的印象是法輪功學員動手在先。這種混淆以至顛倒因果的新聞手法真讓我驚歎於記者的刀筆功夫。
好在記者在文章的後幾段的更爲詳細的敘述中不得不透露了一些事實。文中寫到:「一名大陸僑團成員伸手奪走李軍的擴音器,李軍則開始用手抓住該名成員的領帶。」顯然,這段報導告訴我們,李軍是被僑團的歹徒搶劫在先。當一個人的私人物品在大庭廣衆之下被歹徒搶劫,他當然要揪住歹徒要回被搶劫的物品,這完全是合情合理之舉。也就是說,所謂的衝突完全是由那個僑團的歹徒搶劫他人物品所引起。這是一個極爲重要的事實,而世界日報的報導在首段和照片解釋中都沒有說明,更沒有報導搶劫犯的名字。尤其是照片,根本無法辨認細節,可是照片的解釋更是把李軍揪住歹徒寫在前面,似乎成了李軍在挑釁從而造成了這次衝突。這實在是令人遺憾的掩蓋和歪曲事實。
至於文章開頭指稱的「相互追逐、扭打成一團」,在文章的倒數第二段則透露了玄機:「在法輪功學員被圍困追趕到新怡東樓對街後,王英凡夫婦與張義山夫婦才在僑團成員的擁護下走出酒樓。」原來所謂的「相互追逐、扭打成一團」是「法輪功學員被圍困追趕」!
法輪功學員先是被僑團的歹徒搶劫,之後被這些歹徒行兇,圍困追趕,可是世界日報的報導在文章最關鍵的地方卻告訴讀者是「相互追逐、扭打成一團」,甚至是受害者揪住搶劫犯在先。本來是極其明顯的法輪功學員被搶劫、被圍困、被追趕、被毆打,在這篇報導裏反而成了互相搶劫、互相追逐、互相扭打。這真是新聞界的悲哀。
彼此無冤無仇!是誰製造的這個仇恨?